2013年7月25日

聖經? 禁書? 原來如此....



台語羅馬拼音聖經聖詩,曾被中華民國政府嚴厲查禁過。1975(民國64)年1月,警備總部沒收聖經公會2200本台語羅馬拼音聖經,消息傳到國外,世界聖經公會總幹事因此專程來台。國府駐美代表在國際抗議及譴責壓力下返國報告事情大條了....圖為同一年5月的教育部公報,關於羅馬拼音聖經違規的說明。
credit by Prince Wang
***************


印象非常深刻,我在高中時期看到外婆用台灣話讀聖經,唱聖詩.
好奇地湊過去看聖經裡面的文字我都看不懂,原來是羅馬拼音.

對於10年前,100歲高齡上天堂的外婆而言,她一輩子沒有機會讀書,中文字不認識幾個,卻可以用羅馬拼音,然後用台灣話讀聖經.

宗教的力量,讓不識字的外婆在悲苦的時代得管道認識並且依靠上帝的恩典.

時至今日我才知道外婆曾讀過"禁書"! 聖經曾經在台灣是禁書,只因為用羅馬拼音!

一個不可思議的年代,外來政權的執政思想......



***************





沒有留言: